Deprecated: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters in /home/ufonew.ru/h/wp-content/themes/pennews/inc/media.php on line 245
Лондонские полицейские знают своё дело, дедуктивная задача — НЛО
Deprecated: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters in /home/ufonew.ru/h/wp-content/themes/pennews/inc/media.php on line 245

Deprecated: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters in /home/ufonew.ru/h/wp-content/themes/pennews/inc/media.php on line 245
Шерлок Холмс

Лондонские полицейские знают своё дело, дедуктивная задача

Шерлок Холмс и доктор Ватсон тряслись в кебе, направляясь к дальним родственникам Ватсона, жившим в пригороде Лондона. Дорога была дальней, и великий сыщик обратился к своему другу с такими словами:

— Известно ли вам, Ватсон, что среди лондонских полицейских встречается много умных людей? Недавно инспектор Роберт Вильямс поведал мне о деле, которое вела дама. Я был восхищён её умом, а поэтому с удовольствием перескажу эту историю.

В крупной строительной фирме Джозефа Пекстона случилось неслыханное происшествие. Прямо из кабинета владельца пропали документы, описывающие новые технологии изготовления стеклянных панелей. В фирме стазу же пошли разговоры о происках конкурентов.

В то утро Пекстон как всегда пришёл на работу первым и обнаружил, что дверь в его кабинет взломана. Он тут же вызывал полицию. Те оцепили весь этаж и принялись осматривать место происшествия. Так как дело было важное, то его расследование поручили Линде Браун. Эта женщина уже успела себя зарекомендовать как хороший криминалист.

Она не мешкая приступила к работе и первым делом осмотрела дверь. После осмотра она сказала: «Дверь взломали, потому что её не смогли открыть ключом. Здесь на замке есть свежие царапины. Вор нервничал, пытаясь вставить ключ в замочную скважину. Когда у него ничего не вышло, он взял первый попавшийся металлический предмет и взломал дверь. Мистер Пекстон, есть ли ещё у кого-нибудь ключ от этой двери?»

— Нет, только у меня. Вот он, — Пекстон показал ключ следователю.

— Можно допустить, что с него сделали плохой слепок, — предположила мисс Браун. – А где лежала папка с документами?

— В ящике моего стола. Он даже не был заперт, так как я всегда доверял своим сотрудникам.

— Мисс Линда, — позвал следователя инспектор Вильямс, — могли бы вы подойти к нам? Похоже, мы кое-что нашли.

Даме пришлось зайти в мужской туалет. Окно в нём было разбито, а из подоконника торчал металлический крюк с обрывком верёвки.

— Скорее всего, вор закинул крюк с крыши соседнего здания, — пояснил инспектор, глядя в окно, — по верёвке он пробрался в туалет. Но этот человек должен обладать железными нервами. Ведь всё-таки десятый этаж.

Линда Браун внимательно осмотрела подоконник и крюк, напоминающий собой небольшой якорь.

— А разве осколки уже убрали? – поинтересовалась она.

— Нет, здесь ничего не трогали. Мы же приехали сразу после звонка Пекстона, когда служащие только начинали приходить на работу. К тому же мы сразу поставили охрану.

Пока в кабинете работала следственная группа, Джозеф Пекстон расположился этажом ниже. Туда же пришёл его первый заместитель Пол Гриффит. За ним в комнату вошли Линда Браун и инспектор Вильямс.

— Знакомьтесь, господа, это моя правая рука, — представил своего зама Пекстон. – Месяц назад он вернулся из Японии, где совершал восхождение на Фудзияму по очень сложному маршруту и водрузил на вершине флаг нашей страны.

Пол Гриффит встал и поклонился.

— Он уже в курсе, что у нас произошло, — продолжил Пекстон. – Теперь ждём моего второго зама – Девида Старра. Нам нужно определиться с дальнейшими делами.

Инспектор Вильямс отличался решительным нравом. Он сделал шаг вперёд и произнёс, обращаясь к Полу:

— Так вы альпинист?

— В некотором смысле, — улыбнулся первый заместитель.

— Арестуйте его! – отдал приказ инспектор своим подчинённым.

И хотя Джозеф Пекстон пытался протестовать, а Линда пробовала переговорить с инспектором приватно, всё было напрасно. Грозный Вильямс самолично сопроводил Пола Гриффита в полицейский участок. Владелец фирмы отправился следом выручать заместителя.

Минут через 20 в комнате появился второй заместитель Пекстона – Девид Старр. Линда, несмотря на прошедшие годы, узнала в нём человека, с которым когда-то училась в колледже. Старр тоже узнал свою однокашницу. Они обнялись и немного поговорили. После этого Линда отправилась осматривать этаж, стены и потолок которого совсем недавно отремонтировали и покрасили.

На этаже находился только один кабинет сэра Пекстона. Кабинеты заместителей располагались этажом ниже. Женщина обратила внимание на меленькую дверь, расположенную у входа на этаж. Вела она в маленькую комнату, в которой находился ремонтный инвентарь: кисти, краска, побелка. Пол был ужасно грязным, и Линда решила не заходить в эту комнату.

Тем временем полицейские опросили всех служащих и составили протоколы. Линда Браун хотела отправиться в участок, но её остановил Старр:

— Может быть, пообедаем вместе. Я знаю здесь неподалёку один хороший ресторан, — предложил мужчина.

— Если это займёт немного времени, то можно, — согласилась женщина.

Пара устроилась за столиком в ресторане и поговорила о тех временах, которые касались колледжа. Но вскоре разговор вернулся к утреннему происшествию.

— Кто мог подумать, что Гриффит вор! – воскликнул Дэвид. – Я знал его только с лучшей стороны.

— Я сомневаюсь в его виновности. Этот номер с альпийским крюком меня не убеждает. Получается, что вор пробрался ночью в соседнее здание, чтобы потом, рискуя жизнью на высоте десятого этажа, перебраться по верёвке в здание фирмы, — заметила Линда.

— Что ты хочешь сказать?

— Всё было проще, вор находился в этом здании, но ему нужно было дождаться, когда уйдёт Пекстон.

— Да, поиск истины – процесс сложный, но иначе ведь не узнаешь, кто так неловко взломал дверь, — сказал Старр.

— Кстати, я нашла то место, где вор прятался. Это комната рядом с входом на этаж. Она очень грязная.

Линда рассмеялась, в вот её собеседник, наоборот, казался смущённым.

Знакомые съели десерт, и Старр, сославшись на дела, ушёл. Линда подошла к телефону, набрала номер участка и сказала инспектору Вильямсу:

— Преступник вовсе не Гриффит, а Дэвид Старр. Его необходимо срочно арестовать, а задержанного отпустить и извиниться перед ним.

Вопрос Шерлока Холмса:

Дорогой Ватсон, чем по-вашему Дэвид Старр выдал себя, и почему эпизод с альпийским крюком не убедил Линду Браун?

Ответ доктора Ватсона смотрите ЗДЕСЬ.

Поделиться

Последние записи

Любимое ожерелье миссис Хадсон, дедуктивная задача

admin

Секрет да Винчи, дедуктивная задача

admin

Любимое ожерелье миссис Хадсон – ответ Шерлока Холмса

admin

Секрет да Винчи – ответ Шерлока Холмса

admin

Мастер по взлому, дедуктивная задача

admin

Смерть коллекционера, дедуктивная задача

admin